2014上海“翻译学和翻译专业”研究生暑期学校毕业典礼
 


2014上海“翻译学与翻译专业”研究生暑期学校毕业典礼于2014年8月1日上午在校第一报告厅举行,研究生部主任汪小玲教授、副主任肖琳老师,高级翻译学院荣誉院长柴明教授、院长张爱玲教授、原译研所所长谢天振教授、加拿大籍笔译专家姚锦清教授、前任行政副院长姜如芳老师,以及研究生部和高翻学院其他老师等出席了毕业典礼。毕业典礼由张爱玲教授主持。

张爱玲教授指出,在各方的鼎力支持下,为期12天的暑期学校圆满结束,学员们与上外结缘,认识了许多新朋友,必将成为大家的宝贵回忆。暑期学校能顺利召开,首先感谢上海市学位办、上海外国语大学研究生部的关心、信任和支持;感谢学员们对翻译学和翻译专业的热情和执着;感谢所有授课老师及工作人员的倾力付出。此外,本次暑期学校本着树立正确的翻译理念为目的,实践部分的宗旨不是怎么做翻译,而是什么是翻译学,什么是翻译研究,什么是翻译专业。学员中有本科生、硕士生、博士生、青年教师以及境外同学,这是高翻的大胆尝试,希望在各方之间搭建平台,交流感想,共同进步。除了名师讲座、学术沙龙和组别讨论外,本次暑期学校还安排了“名师访谈”,由学员自行报名参加,近距离与教授们接触,以达到传道、授业、解惑的目的。学员们通过一段时间的学习,对翻译学和翻译专业展现出了浓厚的兴趣。今后,对翻译学和翻译专业的正确理念还需进一步巩固,更好地启发学生。此外,从翻译项目的专业操作,到翻译职业化时代的发展,都强调团队合作的重要性。高翻学院是一个团队,学员们也是一个团队,能看到学员们冒着酷暑前来学习并有所收获,说明这次的暑期学校举办地很正确,很成功。

张爱玲教授随后邀请口译组、笔译组和译学组的学员代表上台发言,分享体会。
口译组代表任晓雨来自上海外国语大学。任晓雨说,她从小就对口译产生了浓厚的兴趣,励志做一名优秀的口译员,因此报考了上海外国语大学实现梦想。但以前的自己以为只要专注语法和词汇就能做好口译,直到这次有机会来参加高级翻译学院的暑期学校才对翻译专业有了颠覆性的认识。在学习过程中,各位老师一再强调对翻译学和翻译专业正确的理解,深入浅出,学员们都意犹未尽。教授们经验丰富、博古通今;学员们来自五湖四海、各行各业,在这样的氛围下,讨论热烈而有意义。暑期学校虽然结束了,但这只是个起点,希望今后在翻译行业里再见。


笔译组代表是来自四川外国语大学的夏琼婷。夏琼婷同学感谢上海外国语大学,感谢所有老师和同学,共同创造了美好时光。本次暑期学校可以用张爱玲教授说的“开拓视野、收获灵感”总结,经过10多天的学习,自己对翻译有了全新的认识。在老师们的讲解下,自己认识到语言学习和翻译学习概念上的不同,翻译强调文化间信息的传递,要考虑翻译的意图和翻译的受众。翻译学和翻译专业在不断发展,未来的翻译工作者要顺应时代潮流,不断转型,强调语言服务的概念。参观上海文化贸易语言服务基地的经历让学员们对翻译事业充满希望,对自己的选择更加坚定。夏琼婷同学最后提议大家不断学习,走好自己的翻译人生。


最后一名学员代表是浙江大学的金荔,代表译学组发言。金荔同学感叹时光飞逝,随着暑期学校的结束,内心有满足,有感恩,更有不舍。十几天来,同学们领略了高翻学院的学术氛围、教学特色和名师风采,课程形式多样,内容翔实,让人获益良多。学习过程中,大家对翻译学和翻译研究有了正确的认识,纠正了之前的误区,了解到翻译理论除了指导实践外,还能认识实践。对上海文化贸易语言服务基地的考察让学员们见识到了翻译职业化的先进理念和光明前景,并再一次证实了国际接轨的重要性。本次暑期学校中,金荔同学更是得到了老师们的肯定和支持,坚定了自己的研究方向,收获颇丰。


在三名学员代表感人肺腑的发言后,青年教师代表郑晔老师上台发言。郑老师回顾高级翻译学院为发展翻译学和翻译专业所做的努力,一路走来实属不易,这都得益于各位教授和老师的辛勤工作和认真执着。本次暑期学校的成功举办离不开上海市学位办和校研究生部的大力支持,让高翻学院有机会传播正确的翻译学和翻译专业的理念。希望同学们认真总结10多天来的学习内容,并与自己的同学同事多多分享,以点带线传面,共同努力,打造翻译学和翻译专业的美好未来。本次暑期学校由于各种原因,未能在三个组别,即口译、笔译和译学之间进行交流,这是未来改进的方向,翻译学和翻译专业必须和国际接轨,理论和实践相辅相成,不断发展,前途一片光明。


郑晔老师的精彩发言后,由研究生部主任汪小玲教授颁发2014上海“翻译学与翻译专业”研究生暑期学校“优秀学员”奖状。汪小玲教授强调,本次暑期学校的120名学员是从近800名申请者中脱颖而出的人才,每一位都非常优秀。优秀学员的评选过程中,对多项指标进行了考核,9位优秀学员能代表所有学员的风采。汪小玲教授公布优秀学员名单,他们是:口译组的任晓雨(上海外国语大学)、高万锐(广东外语外贸大学)、张立秋(上海对外经贸大学);笔译组的刘金娟(曲阜师范大学)、夏琼婷(四川外国语大学)、袁铮(上海对外经贸大学);译学组的王烟朦(华中科技大学)、戚钟辰(上海外国语大学)、韦嘉宝(河南师范大学)。

优秀学员上台领奖后,各位领导和嘉宾向所有学员颁发暑期学校毕业证书,并合影留念。
最后,张爱玲教授宣布,2014上海“翻译学与翻译专业”研究生暑期学校圆满结束。

 

 
版权所有:万博真人AG怎么下载 地址:上海市大连西路550号 邮编:200083